Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: w porządku
Szkolenie przejściowe prowadzone jest
w porządku
podanym w lit. a) powyżej.

The conversion course shall be conducted
in
the
order
set out in subparagraph (a).
Szkolenie przejściowe prowadzone jest
w porządku
podanym w lit. a) powyżej.

The conversion course shall be conducted
in
the
order
set out in subparagraph (a).

Szkolenie przejściowe prowadzone jest
w porządku
podanym w lit. a) powyżej.

The conversion course shall be conducted
in
the
order
set out in subparagraph (a) above.
Szkolenie przejściowe prowadzone jest
w porządku
podanym w lit. a) powyżej.

The conversion course shall be conducted
in
the
order
set out in subparagraph (a) above.

Szkolenie przejściowe prowadzone jest
w porządku
podanym w lit. a) powyżej.

The conversion course shall be conducted
in
the
order
set out in subparagraph (a) above.
Szkolenie przejściowe prowadzone jest
w porządku
podanym w lit. a) powyżej.

The conversion course shall be conducted
in
the
order
set out in subparagraph (a) above.

Zawierają one,
w porządku
podanym we wzorze, kolejno ponumerowane poświadczenia wymagane dla każdego państwa trzeciego oraz, w stosownych przypadkach, dodatkowe gwarancje wymagane dla państwa...

They shall contain,
in
the numbered
order
that appears in the model, the attestations that are required for any third country and, as the case may be, those supplementary guarantees that are required...
Zawierają one,
w porządku
podanym we wzorze, kolejno ponumerowane poświadczenia wymagane dla każdego państwa trzeciego oraz, w stosownych przypadkach, dodatkowe gwarancje wymagane dla państwa trzeciego wywozu lub jego części.

They shall contain,
in
the numbered
order
that appears in the model, the attestations that are required for any third country and, as the case may be, those supplementary guarantees that are required for the exporting third country or part thereof.

Zawierają one,
w porządku
podanym we wzorze, kolejno ponumerowane poświadczenia wymagane dla każdego państwa trzeciego oraz, w stosownych przypadkach, dodatkowe gwarancje wymagane dla kraju trzeciego...

They shall contain,
in
the numbered
order
that appears in the model, the attestations that are required for any third country and, as the case may be, those supplementary guarantees that are required...
Zawierają one,
w porządku
podanym we wzorze, kolejno ponumerowane poświadczenia wymagane dla każdego państwa trzeciego oraz, w stosownych przypadkach, dodatkowe gwarancje wymagane dla kraju trzeciego wywozu lub jego części.

They shall contain,
in
the numbered
order
that appears in the model, the attestations that are required for any third country and, as the case may be, those supplementary guarantees that are required for the exporting third country or part thereof.

Zawierają one,
w porządku
podanym we wzorze, kolejno ponumerowane poświadczenia wymagane dla każdego państwa trzeciego oraz, w stosownych przypadkach, dodatkowe gwarancje wymagane dla kraju trzeciego...

They shall contain,
in
the numbered
order
that appears in the model, the attestations that are required for any third country and, as the case may be, those supplementary guarantees that are required...
Zawierają one,
w porządku
podanym we wzorze, kolejno ponumerowane poświadczenia wymagane dla każdego państwa trzeciego oraz, w stosownych przypadkach, dodatkowe gwarancje wymagane dla kraju trzeciego wywozu lub jego części.

They shall contain,
in
the numbered
order
that appears in the model, the attestations that are required for any third country and, as the case may be, those supplementary guarantees that are required for the exporting third country or part thereof.

Prezydencja powstrzymuje się od umieszczania
w porządku
dziennym Coreperu punktu wyłącznie w celach informacyjnych.

The Presidency shall refrain from placing on Coreper's
agenda items
for information only.
Prezydencja powstrzymuje się od umieszczania
w porządku
dziennym Coreperu punktu wyłącznie w celach informacyjnych.

The Presidency shall refrain from placing on Coreper's
agenda items
for information only.

Stanowisko Rady jest wpisywane jako pierwszy punkt
w porządku
dziennym pierwszego posiedzenia komisji przedmiotowo właściwej następującego po dacie ogłoszenia jej stanowiska.

The Council’s position shall be entered as the first
item
on the
agenda
of the first meeting of the committee responsible following the date of its communication.
Stanowisko Rady jest wpisywane jako pierwszy punkt
w porządku
dziennym pierwszego posiedzenia komisji przedmiotowo właściwej następującego po dacie ogłoszenia jej stanowiska.

The Council’s position shall be entered as the first
item
on the
agenda
of the first meeting of the committee responsible following the date of its communication.

Wspólne stanowisko jest wpisywane jako pierwszy punkt
w porządku
dziennym pierwszego posiedzenia przedmiotowo właściwej komisji następującego po dacie ogłoszenia wspólnego stanowiska.

The common position shall be entered as the first
item
on the
agenda
of the first meeting of the committee responsible following the date of its communication.
Wspólne stanowisko jest wpisywane jako pierwszy punkt
w porządku
dziennym pierwszego posiedzenia przedmiotowo właściwej komisji następującego po dacie ogłoszenia wspólnego stanowiska.

The common position shall be entered as the first
item
on the
agenda
of the first meeting of the committee responsible following the date of its communication.

Punkty inne niż już zawarte
w porządku
dziennym mogą zostać w nim umieszczone, jeżeli obie Strony tak uzgodnią.

An
item
other than those appearing on the
provisional agenda
may be placed on the
agenda
if the two Parties so agree.
Punkty inne niż już zawarte
w porządku
dziennym mogą zostać w nim umieszczone, jeżeli obie Strony tak uzgodnią.

An
item
other than those appearing on the
provisional agenda
may be placed on the
agenda
if the two Parties so agree.

Obaj przewodniczący mogą umieścić kilka spraw
w porządku
dziennym każdego posiedzenia komitetu pojednawczego.

The co-chairs may put several dossiers on the
agenda
of any one meeting of the Conciliation Committee.
Obaj przewodniczący mogą umieścić kilka spraw
w porządku
dziennym każdego posiedzenia komitetu pojednawczego.

The co-chairs may put several dossiers on the
agenda
of any one meeting of the Conciliation Committee.

Przewodniczący delegacji ma możliwość wypowiedzenia się przed komisją, jeśli
w porządku
dziennym jest punkt dotyczący zakresu kompetencji delegacji.

The Chair of a delegation shall be given an opportunity to be heard by a committee when an
item
on the
agenda
which touches on the delegation’s area of responsibility.
Przewodniczący delegacji ma możliwość wypowiedzenia się przed komisją, jeśli
w porządku
dziennym jest punkt dotyczący zakresu kompetencji delegacji.

The Chair of a delegation shall be given an opportunity to be heard by a committee when an
item
on the
agenda
which touches on the delegation’s area of responsibility.

Punkty inne niż już zawarte w tymczasowym porządku dziennym mogą zostać umieszczone
w porządku
dziennym, jeżeli obie Strony tak uzgodnią.

An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the
agenda
if the two Parties so agree.
Punkty inne niż już zawarte w tymczasowym porządku dziennym mogą zostać umieszczone
w porządku
dziennym, jeżeli obie Strony tak uzgodnią.

An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the
agenda
if the two Parties so agree.

...posiedzeń, wniosków proceduralnych oraz zmian w ostatecznym projekcie porządku dziennego lub
w porządku
dziennym.

...of the following: the minutes of the sitting, procedural motions, or amendments to the final draft
agenda
or the
agenda
.
Czas wypowiedzi jest ograniczony do jednej minuty dla wystąpień dotyczących: protokołów posiedzeń, wniosków proceduralnych oraz zmian w ostatecznym projekcie porządku dziennego lub
w porządku
dziennym.

No Member may speak for more than 1 minute on any of the following: the minutes of the sitting, procedural motions, or amendments to the final draft
agenda
or the
agenda
.

...protokołu obrad, wniosków proceduralnych oraz zmian w końcowym projekcie porządku dziennego lub
w porządku
dziennym.

...of the following: the minutes, procedural motions, amendments to the final draft agenda or to the
agenda
.
Czas wypowiedzi jest ograniczony do jednej minuty dla wystąpień dotyczących protokołu obrad, wniosków proceduralnych oraz zmian w końcowym projekcie porządku dziennego lub
w porządku
dziennym.

No Member may speak for more than one minute on any of the following: the minutes, procedural motions, amendments to the final draft agenda or to the
agenda
.

Jeżeli strony wyrażą na to zgodę, w porządku obrad można umieścić punkt, który nie znajdował się
w porządku
tymczasowym.

An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the
agenda
if the Parties so agree.
Jeżeli strony wyrażą na to zgodę, w porządku obrad można umieścić punkt, który nie znajdował się
w porządku
tymczasowym.

An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the
agenda
if the Parties so agree.

...obie strony wyrażą na to zgodę, w porządku obrad można umieścić punkt nieznajdujący się wcześniej
w porządku
tymczasowym.

An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the
agenda
if the two Parties so agree.
Jeżeli obie strony wyrażą na to zgodę, w porządku obrad można umieścić punkt nieznajdujący się wcześniej
w porządku
tymczasowym.

An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the
agenda
if the two Parties so agree.

...Strony wyrażają na to zgodę, w porządku obrad można umieścić punkty nie znajdujące się wcześniej
w porządku
tymczasowym.

Items other than those appearing on the provisional agenda may be included in the
agenda
if the two Parties so agree.
Jeżeli Strony wyrażają na to zgodę, w porządku obrad można umieścić punkty nie znajdujące się wcześniej
w porządku
tymczasowym.

Items other than those appearing on the provisional agenda may be included in the
agenda
if the two Parties so agree.

pięciocyfrowego numeru
w porządku
kolejno od 00001 do 99999, przyznanego danemu Państwu Członkowskiemu przeznaczenia.

a five-digit number running consecutively from 00001 to 99999 allocated to the specific Member State of destination.
pięciocyfrowego numeru
w porządku
kolejno od 00001 do 99999, przyznanego danemu Państwu Członkowskiemu przeznaczenia.

a five-digit number running consecutively from 00001 to 99999 allocated to the specific Member State of destination.

pięciocyfrowego numeru
w porządku
kolejno od 00001 do 99999, przyznanego danemu Państwu Członkowskiemu przeznaczenia.

a five-digit number running consecutively from 00 001 to 99 999 allocated to the specific Member State of destination.
pięciocyfrowego numeru
w porządku
kolejno od 00001 do 99999, przyznanego danemu Państwu Członkowskiemu przeznaczenia.

a five-digit number running consecutively from 00 001 to 99 999 allocated to the specific Member State of destination.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich